ECO mode MAZDA MODEL CX-5 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Page 208 of 548
Black plate (208,1)
Sistema de control de luces de carreteraí
lEl sistema de control de luces de carretera determina las condiciones en la parte
delantera del vehículo mientras conduce de noche usando la cámara sensora hacia
delante (FSC) para cambiar automáticamente los faros entre las luces de carretera y las
luces de cruce.
Mientras conduce el vehículo a una velocidad de aproximadamente 30 km/h, los faros
cambian a luces de carretera cuando no hay vehículos delante del vehículo o
aproximándose en la dirección opuesta.
El sistema cambia los faros a luces de cruce durante lo siguiente:
lCuando el sistema detecta un vehículo o los faros/luces de un vehículo que se
aproxima en dirección opuesta.
lCuando conduce en áreas con una línea contínua de iluminación pública o en
caminos en ciudades y pueblos bien iluminados.
lCuando el vehículo se conduce aproximadamente 20 km/h.
lPara vehículos con grupo de instrumentos tipo A, verifique la condición del vehículo o
hágalo inspeccionar en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda de acuerdo con la indicación.
lUn malfuncionamiento del sistema o en las condiciones de funcionamiento se indica
mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de advertencia/indicadores en la página 4-38.
Cámara sensora hacia
delantera (FSC)
La distancia de reconocimiento de
la cámara sensora hacia delantera
(FSC) varía de acuerdo a las
condiciones de alrededor.
4-78
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Interruptores y controles
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page208
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 220 of 548
Black plate (220,1)
Limpiador y lavador de
luneta trasera
í
El encendido debe de estar en la posición
ON.
qLimpiador de luneta trasera
Encienda el limpiador girando el
interruptor del lavador/limpiador de luneta
trasera.
Posición del
interruptorFuncionamiento de limpiador
Intermitente
Normal
qLavador de luneta trasera
Para hacer funcionar el lavador, gire el
interruptor del lavador/limpiador de luneta
trasera a la posición
. Después de soltar
el interruptor, se parará el lavador.
Si el limpiador no funciona, verifique el
nivel del líquido (página 6-24). Si está
bien y el lavador continúa sin funcionar,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Lavador de farosí
El motor debe estar encendido y los faros
deben estar encendidos.
Los lavadores de faros funcionan
automáticamente una vez cada cinco
veces que funciona el lavador del
parabrisas.
Si quiere usar los lavadores de faros,
empuje dos veces la palanca del lavador.
Lavador OFF
NOTA
Si entra aire dentro de la cañería del
líquido de lavador de faros en
condiciones como cuando el vehículo
está nuevo o después de que se llena el
tanque del lavador con líquido de
lavador, el líquido de lavador no saldrá
incluso cuando se accione la palanca
del lavador. Si ocurre eso, realice el
siguiente procedimiento:
1. Arranque el motor.
2. Encienda los faros.
3. Empuje dos veces la palanca del
lavador hasta que salga líquido de
lavador.
4-90
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Interruptores y controles
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page220
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 234 of 548
Black plate (234,1)
Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)í
lEl soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) es un sistema que fue diseñado para
reducir el daño en caso de un choque accionando el control de freno (freno SCBS)
cuando el sensor láser del sistema detecta un vehículo u obstrucción en la parte delantera
del vehículo, mientras está conduciendo a una velocidad de aproximadamente 4 a 30
km/h, y el sistema determina que no se puede evitar el vehículo u obstrucción delante
suyo. Cuando la velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo delante suyo es
menos de aproximadamente 15 km/h, también se puede evitar una choque.
Además, cuando el conductor pisa el pedal de freno, los frenos serán aplicados firme y
rápidamente para ayudar. (Frenado asistido (frenado asistido SCBS))
lPara vehículos con grupo de instrumentos tipo A, verifique la condición del vehículo o
hágalo inspeccionar en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda de acuerdo con la indicación.
lUn malfuncionamiento del sistema o en las condiciones de funcionamiento se indica
mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de advertencia/indicadores en la página 4-38.
Sensor láser
4-104
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
ABS/TCS/DSC
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page234
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 258 of 548
Black plate (258,1)
Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)í
lEl LDWS notifica al conductor que el vehículo se puede estar desviando de su carril.
lEl sistema detecta las líneas blancas (amarillas) en los carriles usando la cámara sensora
hacia adelante y si determina que el vehículo se está desviando de su carril, notificará al
conductor encendiendo el indicador LDWS (verde) y haciendo sonar la advertencia
sonora de LDWS.
lUse el LDWS cuando conduzca el vehículo por caminos con líneas blancas (amarillas).
lPara vehículos con grupo de instrumentos tipo A, verifique la condición del vehículo o
hágalo inspeccionar en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda de acuerdo con la indicación.
lUn malfuncionamiento del sistema o en las condiciones de funcionamiento se indica
mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de advertencia/indicadores en la página 4-38.
Consulte la sección Advertencia sonora del sistema de advertencia de abandono de carril
(LDWS) en la página 7-47.
Cámara sensora hacia delantera
(FSC)
4-128
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page258
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 325 of 548
Black plate (325,1)
NOTA
lLa información que se ve en la
exhibición es sólo información del
disco compacto (como nombre del
artista, título de canción) que ha sido
grabada en el disco compacto.
lEsta unidad no puede exhibir
algunos caracteres. Los caracteres
que no se pueden exhibir son
indicados por un asterisco (
).
Desplazamiento de la exhibición
Solo se pueden exhibir 9 caracteres
(nombre de archivo) o 13 caracteres
(excepto nombre de archivo) a la vez.
Para exhibir el resto de los caracteres de
una título largo, mantenga presionando el
botón de texto (
). En la exhibición
se desplazan los siguientes 13 caracteres.
Mantenga presionando el botón de texto
(
) otra vez después de que se
hayan exhibido los últimos 13 caracteres
para volver al comienzo del título.
NOTA
El número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
Exhibición de mensaje
Si se exhibe“CHECK CD”, significa que
existe algún malfuncionamiento en el
disco compacto. Verifique si el disco
compacto está dañado, sucio, o tiene
manchas, y luego vuelva a insertarlo
correctamente. Si el mensaje vuelve a
aparecer, lleve el aparato para que lo vea a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
qCómo usar la toma auxiliar/
puerto USBí
Se puede escuchar el audio desde los
altavoces del vehículo conectando a la
toma auxiliar una unidad de audio portátil
disponible comercialmente. Además, se
puede reproducir el audio de un
dispositivo de audio del vehículo
conectando la memoria USB o un iPod al
puerto USB.
Consulte el modo AUX/USB/iPod en la
página 5-59.
qIndicaciones de error
Si se exhibe una indicación de error en la
exhibición, encuentre la causa en el
cuadro. Si no pudiera borrar la indicación
de error, lleve su vehículo a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Indicación Causa Solución
CHECK CD
Disco
compacto
insertado al
revésInserte correctamente el
disco compacto. Si se
continua exhibiendo la
indicación de error,
consulte a un técnico
experto, le
recomendamos un
técnico autorizado
Mazda.
Disco
compacto
defectuosoInserte correctamente
otro disco compacto. Si
se continua exhibiendo la
indicación de error,
consulte a un técnico
experto, le
recomendamos un
técnico autorizado
Mazda.
Características interiores
Sistema de audio
5-39íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page325
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 339 of 548
Black plate (339,1)
Durante la reproducción de discos
compactos MP3/WMA/AAC
(Reproducción mezclada de carpeta)
Toque el botón en la pantalla
durante la reproducción para la
reproducción mezclada de las canciones
en la carpeta. Se exhibe“
”durante la
reproducción.
Toque el botón en la pantalla dos veces
mientras se exhibe“”para
cancelar.
(Reproducción mezclada de disco
compacto)
Toque dos veces el botón en la pantalla
durante la reproducción para la
reproducción mezclada de las canciones
del disco compacto. Se exhibe“
”
durante la reproducción.
Toque el botón en la pantalla
mientras se exhibe“”para cancelar.
Desplazamiento de la exhibición
Si a la misma vez no se puede exhibir un
título completo, toque el botón en la
pantalla
del lado derecho del título.
Cuando se exhiba el último carácter, toque
el botón en la pantalla
para exhibir el
primer carácter del título.
NOTA
lEl botón en la pantallase exhibe
sólo si no se puede exhibir a la
misma vez el título completo.
lLa información que se ve en la
exhibición es sólo información del
disco compacto (como nombre del
artista, título de canción) que ha sido
grabada en el disco compacto.
lEsta unidad no puede exhibir
algunos caracteres. Los caracteres
que no se pueden exhibir son
indicados por un asterisco (
).
lEl número de caracteres que se
pueden exhibir está restringido.
Exhibición de mensaje
Si se exhibe“Error CD”, significa que
existe algún malfuncionamiento en el
disco compacto. Verifique si el disco
compacto está dañado, sucio, o tiene
manchas, y luego vuelva a insertarlo
correctamente. Si el mensaje vuelve a
aparecer, lleve el aparato para que lo vea a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
qCómo usar la toma auxiliar/
puerto USBí
Se puede escuchar el audio desde los
altavoces del vehículo conectando a la
toma auxiliar una unidad de audio portátil
disponible comercialmente. Además, se
puede reproducir el audio de un
dispositivo de audio del vehículo
conectando la memoria USB o un iPod al
puerto USB.
Consulte el modo AUX/USB/iPod en la
página 5-59.
Características interiores
Sistema de audio
5-53íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page339
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 419 of 548
Black plate (419,1)
Líquido de frenos/embrague
qControl del nivel de líquido de
frenos/embrague
Los frenos y el embrague toman el líquido
del mismo depósito.
Inspeccione regularmente el nivel de
líquido en el depósito. Se debe mantener
en MAX.
El nivel bajará de acuerdo a la distancia
recorrida, esta es una condición normal
asociada al desgaste de los forros de
frenos y embrague. Si el nivel del líquido
fuera excesivamente bajo, se debe
inspeccionar el sistema de frenos y
embrague en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Modelo con volante a la izquierda
Modelo con volante a la derecha
qAgregando líquido de frenos/
embrague
ADVERTENCIA
Tenga cuidado de no salpicarse con
líquido de frenos o derramarlo sobre
el motor:
Derramar líquido de frenos es
peligroso. Si el líquido entra en sus
ojos, podrían resultar lastimados. Si
esto ocurre, enjuáguese
inmediatamente sus ojos con agua y
consulte a un médico. Los derrames
de líquido de frenos sobre el motor
caliente pueden causar incendios.
Si el nivel de líquido de frenos/
embrague está bajo, haga
inspeccionar los frenos y el embrague:
Los niveles bajos de líquido de frenos/
embrague son peligrosos. Los niveles
bajos pueden indicar un desgaste de
los forros de frenos o pérdidas en el
sistema de frenos. Sus frenos pueden
fallar o causar un accidente.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-23
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page419
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 432 of 548
Black plate (432,1)
Neumáticos
Para un mejor funcionamiento, seguridad
y máxima economía de combustible,
mantenga la presión de aire de los
neumáticos recomendada y respete los
límites recomendados de carga y su
distribución para este vehículo.
ADVERTENCIA
Usando tipos de neumáticos
diferentes:
Conducir su vehículo con neumáticos
de tamaños y tipos diferentes es
peligroso. La respuesta del vehículo
podría verse afectada y el vehículo
podría no frenar correctamente
ocasionando la pérdida del control del
vehículo.
Excepto durante el tiempo limitado de
uso del neumático de repuesto
temporario, use sólo neumáticos del
mismo tipo (radiales, esculpidos o con
bandas asimétricas) en las cuatro
ruedas.
Uso de neumáticos de otro tamaño:
El uso de otro tamaño de neumático
diferente del especificado para su
Mazda es peligroso (página 9-8).
Podría afectar seriamente la
conducción, desempeño, altura del
suelo, altura de rueda y calibración
del velocímetro. Esto puede provocar
un accidente. Use sólo neumáticos del
tamaño correcto especificado para su
Mazda.
qPresión de aire de los neumáticos
ADVERTENCIA
Infle siempre los neumáticos a la
presión correcta:
Inflar demasiado o inflar poco los
neumáticos es peligroso. La respuesta
del vehículo podría verse afectada o
una falla repentina de un neumático
podría resultar en un accidente grave.
Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-8.
Use sólo una tapa de válvula de
neumático genuina Mazda:
Usar una parte no genuina Mazda es
peligroso debido a que la presión de
aire de neumático correcta no se
podrá mantener si la válvula del
neumático se dañara. Si bajo estas
condiciones conduce el vehículo, la
presión de aire de neumático
disminuirá lo que puede resultar en
un accidente grave. No use ninguna
parte para tapa de válvula de
neumático que no sea una parte
genuina Mazda.
La presión de los neumáticos (incluyendo
el de repuesto)
í, se debe controlar
mensualmente con los neumáticos en frío.
Las presiones que se recomiendan son las
adecuadas para obtener una mejor
conducción del vehículo y un desgaste
mínimo de los neumáticos.
Consultar los cuadros de especificaciones
(página 9-8).
6-36
Mantenimiento y cuidado
íAlgunos modelos.
Mantenimiento del propietario
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page432
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 445 of 548
Black plate (445,1)
4. Desconecte la bombilla del conector.
5. Instale la bombilla nueva en el orden
inverso al desmontaje.
Luz de parada de montaje alto
Debido a la complejidad y dificultad del
procedimiento, las bombillas LED deben
ser cambiadas en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
NOTA
No se puede cambiar la bombilla LED
debido a que está incorporada en la
unidad. Cambie la unidad.
Luces de placa de matrícula
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Envuelva un destornillador de punta
plana con un paño suave para no dañar
el vidrio, y luego desmonte el vidrio
alzaprinando cuidadosamente sobre el
borde del vidrio con un destornillador
de punta plana.3. Desconecte la bombilla tirando de
conector.
4. Instale la bombilla nueva en el orden
inverso al procedimiento de
desmontaje.
qCambio de las bombillas interiores
Luz en el techo (delantera)/Luces para
lectura de mapas, Luces para lectura de
mapas traseras, Luces de espejos
cosméticosí
1. Envuelva un destornillador de punta
plana con un paño suave para no dañar
el vidrio, y luego desmonte el vidrio
alzaprinando cuidadosamente sobre el
borde del vidrio con un destornillador
de punta plana.
2. Desconecte la bombilla tirando de
conector.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-49íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page445
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 459 of 548
Black plate (459,1)
PRECAUCION
No emplee ningún tipo de esponja de
metal, limpiador abrasivo, ni
detergentes fuertes que contengan
reactivos cáusticos o alcalinos para
limpiar las partes de aluminio cromadas
o anodizadas. Esto resultará en un daño
de la capa protectora de la carrocería y
en la decoloración o deterioro de la
pintura.
qRevestimiento de la parte de
abajo de la carrocería
Se ha recubierto con una capa especial las
partes más importantes de abajo de la
carrocería para proteger los vehículos
contra daños derivados de agentes
químicos o piedras en el camino. Con el
tiempo esta capa se irá dañando. Se debe
verificar periódicamente la capa.
Al buscar un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda, que están bien informados acerca
de como se debe reparar. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
qMantenimiento de las ruedas de
aluminioí
Las ruedas de aluminio tienen una
cubierta protectora. Tenga mucho cuidado
de proteger esta cubierta protectora.
PRECAUCION
No use ningún detergente que no sea
detergente suave. Antes de usar un
detergente, verifique los ingredientes.
De lo contrario, el producto puede
decolorar o manchar las ruedas de
aluminio.
NOTA
lNo use ningún limpiador abrasivo,
compuesto para lustrado, solvente o
cepillo de alambre para la limpieza
de las ruedas de aluminio. Esto
dañará la cubierta protectora.
lUse siempre una esponja o paño
suave para limpiar las ruedas.
Enjuague las ruedas cuidadosamente
con agua tibia o fría. También,
asegúrese de limpiar las ruedas luego
de conducir por carreteras
polvorientas o que tengan sal para
evitar la corrosión.
lEvite lavar su vehículo con máquinas
de lavado de coches que usen
cepillos duros y de alta velocidad.
lSi las llantas de aluminio pierden
brillo, encérelas.
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
6-63íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page459
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K